Ломоносов

1. Вклад Ломоносова в русский язык и литературу

2. "На день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни

императрицы Елисаветы Петровны 1747 года" — образец торжественной оды

в России XVIII в.

3. "Истину царям с улыбкой говорить"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вклад Ломоносова в русский язык и литературу

 

 

Ломоносов много сделал для русского языка и литературы. Первые

поэтические произведения Ломоносова Были присланы им еще из-за границы,

при “Отчетах” в академию наук : французский перевод в стихах “Оды Фенелона”

и оригинальная “Ода на взятие Хотина” (1739).В сущности этим начиналась

новая русская литература, с новыми размерами стиха, с новым языком, от

части и с новым содержанием. Славу поэта ломоносов приобретает лишь по

возвращении своем из-за границы; оды его с этого времени быстро следует

одна за другой , одновременно с обязательными для него переводами на

русском языке различных “приветствий” , писавшихся по-немецки академиком

Штелиноле Истиным поэтом Ломоносов был в тех случаях , когда в стихах

касался “любезного отечества”. Это именно и придавало в его глазах цену его

поэтическим произведениям, повышало их над “бедным рифмичеством”. Поэзия

Ломоносова стояло всецело на почве пресловутого псевдоклассицизма.

Споследним Ломоносов познакомился в Германии как с теорией,

господствовавшей тогда всюду в Европе. Эту теорию ломоносов ввел и в

порождавшую русскую литературу , где она потом и господствовала во все

продолжение восемнадцатого века. Ломоносов в сфере русской поэзии

является, главным образом, чисто формальным реформатором :

преобразователем литературного языка и стиха, вводителем новых

литературных форм. Он вполне сознает, что литература не может идти в перед

без формальной правильности в языке и стихе, без литературных форм. Сюда

направленны и чисто ученые труды Ломоносова, относящиеся к области

русского литературного языка и русского стихосложения. Важнейшими трудами

этого рода Ломоносова были : “российская грамматика”, “Рассуждение о пользе

книги церковной в российском языке” и “Письмо о правилах российского

стихотворства” , или Рассуждение о нашей версификации”. К изучению русской

грамматики Ломоносов в первые применил строгие научные приемы, впервые .

определенно и точно наметив отношение русского литературного языка к языку

церковно-славянскому , с одной стороны ,и к языку живой, устной речи, с другой.

Этим он положил начало тому преобразованию русского литературного языка,

которое круто повернуло его на новую дорогу и обеспечило его дальнейшее

развитее. Изучая живой русский язык, Ломоносов все разнообразие русских

наречий и говоров сводит к трем группам или наречиям, “диалектам”,

1)Московское 2)Северное или приморское 3) Украинское или малороссийское.

Ломоносов намечает три таких оттенка или “штиля”: “высокий”, “средний” и

“низкий”. Введение “штилей” отчасти было практически необходимо. Наша

новейшая орфография в наиболее существенных чертах создана Ломоносовым

. Развивая, совершенно самостоятельно , мысль тредьяковского о тоническом

стихосложении , Ломоносов внес в это дело поэтическое дарование, которого

совершенно был лишен Тредьяковский . “Русская грамматика” Ломоносова , его

“Рассуждение о пользе книг церковных . При всей важности научных трудов

Ломоносова в области русского языка , в общей академической деятельности

они были для него в известной степени побочными : его главной

специальностью было естествознание , и гений Ломоносова здесь проявлялся с

еще большей специальностью было естествознание , и гений Ломоносова здесь

проявлялся с еще большей специальностью было естествознание , и гений

Ломоносова здесь проявлялся с еще большей силой и блеском. Со всей

очевидность это обнаружилось лишь в самое последнее время , благодаря

многочисленным детальным исследованием целого ряда специалистов . Сюда

относятся , прежде всего академическим издания : “ Ломоносовский сборник .

Материалы для истории развития химии в России ;Труды Ломоносова в области

естественноисторических наук;более поздний академический ”Ломоносовский

сборник ”;где помещены исследования академика Вальдена ,профессора

Курилова , Б.Н. Меньшуткина ,В.И.Вернадского.

 

"На день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы

Елисаветы Петровны 1747 года" — образец торжественной оды в России XVIII в.

 

Ода — лирический жанр. В ней, по словам Тредиаков-ского, "описывается...

материя благородная, важная, редко — нежная и приятная в речах весьма

пиитических и великолепных". Ее истоки — хоровая лирика древних греков.

Создавались торжественные оды, славившие великое событие или великого

героя; анакреонтические — по имени древнегреческого поэта Анакреонта,

воспевавшего радости и наслаждения земного бытия; духовные —

"пре-ложения" псалмов; в конце XVIII в. появились оды нравоучительные,

философские, сатирические, оды-послания и оды-элегии. Но главное место

среди всех видов занимают торжественные оды. Особая судьба у

торжественной оды в России. Ее поэтика связана с отечественной традицией

панегириков (похвальных речей), а также с традициями античной и

западноевропейской оды. Торжественная ода стала первенствующим жанром в

России XVIII в., что связано с личностью Петра I и его реформами.

"Несравненных дел Петра Великого человеческой силе превысить

невозможно", — писал в одной из од М. В. Ломоносов. Торжественная ода в

России XVIII в. — это не только литературный текст, не только слово, но действо,

особый обряд. Она подобна фейерверку или иллюминации, которыми

сопровождались в Петербурге торжественные события в жизни государства.

Оды заказывались правительством, и их чтение составляло часть праздничного

церемониала. М. В. Ломоносов писал оды, посвященные Анне Иоаннов-не,

Иоанну Антоновичу, Елизавете Петровне, Петру III и Екатерине II. Однако

содержание и значение похвальных од Ломоносова неизмеримо шире и важнее

их официально-придворной роли. Похвальная ода представлялась Ломоносову

наиболее удобной формой беседы с царями. В каждой из них поэт развивал

свои идеи и планы, связанные с судьбами рус-ского государства. Большая

часть од была адресована Елизавете Петровне. Это объясняется не только

тем, что с ее царствованием совпали двадцать лет жизни самого поэта, но и

тем, что она была дочерью Петра I, которой, по мнению Ломоносова, прежде

всего надлежало продолжать дела отца. Поэт выступает творцом, создающим

своим словом особый мир, где нет места обыденным предметам и словам.

Сознание такой своей миссии дает ему право вмешиваться в государственные

дела, говорить "языком богов" о насущных политических и культурных

проблемах, формулировать собственные взгляды и давать советы правителям.

Так, в 1747 г., когда русское правительство собиралось вступить в войну на

стороне Австрии, Англии и Голландии, воевавших тогда против Франции и

германских государств, Ломоносов пишет свою знаменитую оду "На день

восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы

Елиеаветы Петровны 1747 года". Ломоносов не был пацифистом, он гордился

славой русского оружия и мощью Российского государства, способного

постоять за себя перед лицом любого врага. Но, восхищаясь военной мощью

России, Ломоносов видел и те страдания, которые несет война простым людям.

Поэтому, прославляя оборонительные войны, Ломоносов отдавал

предпочтение мирному состоянию народов, которое он назвал словом "тишина".

Ода начинается вступлением, содержащим хвалу этой тишине, т. е. мирным

временам, которые способствуют процветанию государства и благополучию

народа. Царей и царств земных отрада, Возлюбленная тишина, Блаженство сел,

градов ограда, Коль ты полезна и красна! Вокруг тебя цветы пестреют И класы

на полях желтеют; Сокровищ полны корабли Дерзают в море за тобою; Ты

сыплешь щедрою рукою Свое богатство по земли. Обращаясь к Елизавете,

Ломоносов славит ее как поборницу мира, которая при вступлении на престол

прекратила войну со шведами: Когда на трон она вступила, Как высший подал ей

венец, Тебя в Россию возвратила, Войне поставила конец. Что касается

мирного процветания государства, то и здесь у Ломоносова была четко

продуманная программа. Он прекрасно видел неисчерпаемые богатства

России: ее полноводные реки, плодоносные земли, сказочные недра. Но все

это, по словам поэта, требует "искусством утвержденных рук". Главной задачей

своего времени Ломоносов считал распространение наук, которые помогут

овладеть этими сокровищами. Общественная программа Ломоносова могла

воплотиться в жизнь только при одном условии: ее должен был принять и

одобрить монарх. Для того чтобы сделать свои доводы максимально

убедительными, поэт вводит образ Петра I. Ломоносов славит Петра за его

военные успехи, за создание морского флота, за возведение Петербурга, но

особенно за его покровительство наукам. Петр становится живым и

убедительным примером для каждого из его наследников. Кратко упомянув о

царствовании Екатерины I, Ломоносов вновь обращается к Елизавете, в ком

ему хотелось бы видеть Достойную дочь великого отца, такую же

покровительницу науки и искусства. В 1747 году Елизавета утвердила новый

устав и новый штат Академии наук, сумма средств на науку.

 

"Истину царям с улыбкой говорить"

 

Гаврила Романович Державин — крупнейший поэт XVIII в., один из последних

представителей русского классицизма. Творчество Державина глубоко

противоречиво. Раскрывая возможности классицизма, он в то же время

разрушал его, прокладывая путь романтической и реалистической поэзии.

Поэтическое творчество Державина обширно и в основном представлено

одами, среди которых можно выделить гражданские, победно-патриотические,

философские и анакреонтические. Особое место занимают гражданские оды,

адресованные лицам, наделенным большой политической властью: монархам,

вельможам. К лучшим из этого цикла принадлежит ода "Фелица", посвященная

Екатерине II. Сам образ Фелицы, мудрой и добродетельной киргизской царевны,

взят Державиным из "Сказки о царевиче Хлоре", написанной Екатериной II.

"Фелица" продолжает традицию похвальных од Ломоносова и вместе с тем

отличается от них новой трактовкой образа просвещенного монарха.

Просветители видят теперь в монархе человека, которому общество поручило

заботу о благе граждан; на него возложены многочисленные обязанности по

отношению к народу. И державинская Фелица выступает как милостивая

монархиня-законодательница: Не дорожа твоим покоем, Читаешь, пишешь пред

налоем И всем из твоего пера Блаженство смертным проливаешь.,. Известно,

что источником создания образа Фелицы был доокумент "Наказ комиссии о

составлении проекта нового Уложения" (1768), написанный самой Екатериной II.

Одна основных идей "Наказа" — необходимость смягчения существовавших

законов, допускавших на допросах пытки, смерную казнь за незначительные

провинности и т. п., поэтому Державин наделил свою Фелицу милосердием и

снисходительностью: Стыдишься слыть ты тем великой, Чтоб страшной,

нелюбимой быть; Медведице прилично дикой Животных рвать и кровь их пить. И

славно ль быть тому тираном, Великим в зверстве Тамерланом, Кто благостью

велик, как Бог? Далее Державин прославляет Фелицу за то, что она отказалась

от нелепых гонений за "оскорбление величества", которые особенно процветали

в России при Анне Иоанновне: Там можно пошептать в беседах И, казни не

боясь, в обедах За здравие царей не пить. Там с именем Фелицы можно В

строке описку поскоблить Или портрет неосторожно Ее на землю уронить.

Державин хвалит Екатерину и за то, что с первых дн своего пребывания в

России она стремилась во всем cлeдовать "обычаям" и "обрядам" приютившей

ее страны. Императрица преуспела в этом и вызвала к себе и при дворе, и в

гвардии симпатии. Новаторство Державина проявилось в "Фелице" не тольв

трактовке образа просвещенного монарха, но и в смелом соединении

хвалебного и обличительного начал, оды и сатиры. Идеальному образу Фелицы

противопоставлены нерадивые вельможи (в оде они названы "мурзами"). В

"Фелице" изображены самые влиятельные при дворе лица: князь Г. А.

Потемкин, графы Орловы, граф П. И. Панин, князь Вяземский. Их портреты

были настолько выразительно выполнены, что оригиналы угадывались без

труда. Критикуя избалованных властью вельмож, Державин подчеркивает их

слабости, прихоти, мелочные интересы, недостойные высокого сановника. Так,

например, Потемкин представлен как гурман и чревоугодник, любитель пиров и

увеселений; Орловы "кулачными бойцами и пляской" веселят "свой дух"; Панин,

"о всех делах заботу оставя", ездит на охоту, а Вяземский свой "ум и сердце"

просвещает — "Полкана и Бову" читает, "над Библией, зевая, спит".

Просветители понимали жизнь общества как постоянную борьбу истины с

заблуждением. В оде Державина идеалом, нормой является Фелица,

отклонением от нормы — ее нерадивые "мурзы". Державин первый начал

изображать мир таким, как представляется он художнику. Несомненной

поэтической смелостью было появление в оде "Фелица" образа самого поэта,

показанного в бытовой обстановке, не искаженного условной позой, не

стесненного классическими канонами. Державин был первым русским поэтом,

сумевшим и, главное, захотевшим нарисовать в произведении свой портрет

живым и правдивым: Сидя дома, я прокажу, Играя в дураки с женой... Обращает

на себя внимание "восточный" колорит оды: она написана от лица татарского

мурзы, в ней упомянуты восточные города — Багдад, Смирна, Кашмир. Конец

оды выдержан в хвалебном, высоком стиле: Прошу великого пророка, До праха

ног твоих коснусь. Образ Фелицы повторяется в последующих стихотворени ях

Державина, вызванных различными событиями в жизни поэта: "Благодарность

Фелице", "Изображение Фелицы", "Ви дение мурзы". Обличительным пафосом

проникнута сатирическая, по удачному выражению В. Г. Белинского, ода

"Вельможа". В ней снова представлены оба начала, выведенные в оде

"Фелица". Но если в "Фелице" торжествовало положительное начало, а

насмешки над вельможами отличались шутливым характером, то в оде

"Вельможа" хвалебная часть занимает очень скромное место. Писатель

возмущен положением народа, страдающего от равнодушия царедворцев:

военачальник, часами ожидающий в передней выхода вельможи, вдова с

грудным младенцем на руках, израненный солдат. Державинская сатира

исполнена гневного чувства. К гражданским одам Державина примыкает и

знамени тое стихотворение "Властителям и судиям", за которое поэт попал в

немилость. Композиционно стихотворение делится на две части. В первой части

поэт гневно напоминает царям и судьям об их обязанностях: они должны честно

выполнять законы, "на лица сильных не взирать", защищать сирот и вдов,

освободить из темниц должников — "исторгнуть бедных из оков". Во второй

части подводится горестный итог — властители и судьи остались глухи и слепы к

страданиям подданных. Заканчивается стихотворение призывом к беспощадной

каре земных властителей: Воскресни, боже! Боже правых! И их молению

внемли: Приди, суди, карай лукавых И будь един царем земли! К гражданской

лирике непосредственно примыкает однс из поздних, итоговых произведений

Державина — "Памятник" — вольное подражание оде Горация "К Мельпомене",

Главной является мысль о праве автора на бессмертие. Дер-жавин

напоминает, что он первый "дерзнул" отказаться oт торжественного,

высокопарного стиля похвальных од и написал "Фелицу" в "забавном", шутливом

"русском слоге". Кроме поэтической смелости, Державин гордится и своим

гражданским мужеством: поэт не побоялся "истину царям с улыбкой говорить".

Здесь он явно недооценил себя, так как умел говорить царям истину не только с

осторожной улыбкой честного слуги, но и с гневом поэта. А. А.

Бестужев-Марлинский в известном "Взгляде на старую и новую словесность в

России" писал о Державине: "Лирик-философ, он нашел искусство с улыбкой

говорить царям истину, открыл тайну возвышать души, пленять сердца и

увлекать их то порывами чувств, то смелостью выражений, то великолепием

описаний". Сближая поэзию с жизнью, смело нарушая каноны классицизма,

Державин прокладывал новые пути в русской литературе. В. Г. Белинский,

сравнивая творчество Пушкина с морем, вобравшим в себя ручейки и реки

предшествующей литературы, одной из могучих рек считал поэзию Г. Р.

Державина.

Хостинг от uCoz