Солженицын

 

1. Жизнь и творчество А. Солженицына

2. "Один день Ивана Денисовича".

3. Женские образы в творчестве А.И.С олженицына

4. Рецензия на рассказ А. Солженицына "На изломах"

5. Проблема национального характера в одном из произведений современной

русской литературы”

6. Рецензия на произведение Александра Исаевича Солженицына "Матренин двор"

7. Рецензия на рассказ А. И. Солженицына "Матрёнин двор".

8. Комплексный анализ произведения "Матренин двор" А.И. Солженицына.

9. «Затеряться в самой нутряной России». (По рассказу А.И.Солженниына «Матренин двор»)

10. Творческая работа по рассказу А.И. Солженицына.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Жизнь и творчество А. Солженицына

 

Имя Александра Солженицына, долгое время бывшее под запретом,

наконец-то по праву заняло свое место в истории русской литературы

советского периода. После издания "Архипелага ГУЛАГа" (а это произошло

лишь в 1989 году) ни в русской, ни в мировой литературе не осталось

произведений, которые представляли бы большую опасность для советского

режима. Эта книга раскрывала всю сущность тоталитарного государства.

Пелена лжи и самообмана, все еще застилавшая глаза многим нашим

согражданам, спадала. После всего, что было собрано в этой книге, что было

раскрыто с поразительной силой эмоционального воздействия, с одной

стороны, документального свидетельства, с другой - искусства слова, после

того, как в памяти запечатлелся чудовищный, фантастический мартиролог жертв

"строительства коммунизма" в России за годы советской власти, уже ничего не

удивительно и не страшно! ...Краткое жизнеописание Александра Исаевича

таково: дата рождения - декабрь 1918 г., место рождения - г. Кисловодск; отец

из крестьян, мать - дочь пастуха, ставшего впоследствии зажиточным

хуторянином. После средней школы Солженицын заканчивает в

Ростове-на-Дону физико-математический факультет университета,

одновременно поступает заочником в московский институт философии и

литературы. Не закончив последних двух курсов, уходит на войну, с 1942 по

1945-й командует на фронте батареей, награжден орденами и медалями. В

феврале 45-го в звании капитана арестован из-за подслеженной в переписке

критики Сталина и осужден на восемь лет, из которых почти год провел на

следствии и в пересылке, три - в тюремном НИИ и четыре самых трудных - на

общих работах в политическом Особлаге. Затем был сослан в Казахстан

"навечно", однако с февраля 1957 г. последовала реабилитация. Работал

школьным учителем в Рязани. После появления в 1962 г. произведения "Один

день Ивана Денисовича" был принят в Союз писателей. Но следующие работы

вынужден отдавать в "Самиздат" или печатать в Зарубежье. В 1969 г. исключен

из СП, в 70-м удостоен Нобелевской премии по литературе. В 1974-м в связи с

выходом первого тома "Архипелага ГУЛАГ" насильственно изгнан на Запад. До

1976 г. жил в Цюрихе, затем перебрался в американский штат Вермонт,

природою напоминающий среднюю полосу России. Таков нелегкий жизненный

путь писателя. Его творчество возвращается на Родину. Хорошо, что это

происходит при жизни Александра Исаевича и вселяет надежду на его

возвращение из принудительного изгнания. В преддверии своего 60-летия

Солженицын начал издавать собрание сочинений с подзаголовком

"Восстановленные подлинные доцензурные тексты, заново проверенные и

исправленные автором. Иные произведения печатаются впервые". К 1988 г.

вышли в свет уже 18 томов. Хотя сам писатель и утверждал, что наиболее

влекущая его в литературе форма - "полифоническая с точными приметами

времени и места действия", из пяти его крупных вещей, как это ни удивительно,

романом в полном смысле является "В круге первом", ибо "Архипелаг ГУЛАГ"

согласно подзаголовку - "опыт художественного исследования", эпопея

"Красное колесо" - "повествование в отмеренных сроках". "Раковый корпус" - по

авторской воле "повесть", а "Один день Ивана Денисовича" - даже "рассказ".

Роман "В круге первом" писался 13 лет и имеет семь редакций. Сюжет:

дипломат Володин звонит в американское посольство, чтобы сказать о том, что

через три дня в Нью-Йорке будет украден секрет атомной бомбы.

Подслушанный и записанный на пленку разговор доставляют в "шарашку" -

научно-исследовательское учреждение системы МГБ, где заключенные создают

методику распознавания голосов. Смысл романа разъяснен зэком: "Шарашка -

высший, лучший, первый круг ада". Володин дает другое разъяснение,

вычерчивая на земле круг: "Вот видишь круг? Это - отечество. Это - первый

круг. А вот второй, он шире. Это - человечество. И первый круг не входит во

второй. Тут заборы предрассудков. И выходит, что никакого человечества нет.

А только отечества, отечества и разные у всех..." "Один день Ивана

Денисовича" задуман автором на общих работах в Экибастузском особом

лагере. "Я таскал носилки с напарником и подумал, как нужно бы описать весь

лагерный мир одним днем". В повести "Раковый корпус" Солженицын выдвинул

свою версию "возбуждения рака": сталинизма, красного террора, репрессий.

Чем притягивает творчество Солженицына? Правдивостью, болью за

происходящее, прозорливостью. Писатель, историк, он все время

предупреждает нас: не потеряйтесь в истории. "Скажут нам: что ж может

литература против безжалостного натиска открытого насилия? А не забудем,

что насилие не живет одно и не способно жить одно: оно непременно сплетено с

ложью, - писал А.И.Солженицын. - А нужно сделать простой шаг: не участвовать

во лжи. Пусть это приходит в мир и даже царит в мире - но не через меня".

Писателям же и художникам доступно большее: победить ложь! Солженицын и

был таким писателем, который победил ложь.

 

Рецензия на рассказ А.И. Солженицына " Один день Ивана Денисовича ".

 

" Один день Ивана Денисовича " связан с одним из фактов биографии самого

автора - Экибастузским особым лагерем, где зимой 1950-51 г. на общих работах

был создан этот рассказ. Главный герой рассказа Солженицына - это Иван

Денисович Шухов, обычный узник сталинского лагеря. В этом рассказе автор от

лица   своего героя повествует о всего одном дне из трех тысяч шестисот

пятидесяти трех дней срока Ивана Денисовича. Но и этого дня хватит чтобы

понять то, какая обстановка царила в лагере, какие существовали порядки и

законы, узнать о жизни заключенных, ужаснуться этому. Лагерь - это особый

мир, существующий отдельно, параллельно нашему. Здесь совсем другие

законы, отличающиеся от привычных нам, каждый здесь выживает по-своему.

Жизнь в зоне показана не со стороны, а изнутри человеком, который знает о ней

не понаслышке, а по своему личному опыту. Именно поэтому рассказ поражает

своим реализмом.

" Слава тебе, Господи, еще один день прошел ! "- заканчивает свое

повествование Иван Денисович,- "Прошел день, ничем не омраченный, почти

счастливый".   В этот день Шухову действительно повезло : бригаду не выгнали

на Соцгородок тянуть проволоку на морозе без обогрева, миновал карцер,

отделался лишь мытьем полов в надзирательской, получил в обед лишнюю

порцию каши, работа досталась знакомая - стену класть на ТЭЦ, клал весело,

миновал благополучно шмон и пронес в лагерь ножовку, подработал вечером у

Цезаря, купил у латыша два стакана самосаду, а самое главное то, что не

заболел, перемогся.

Иван Денисович Шухов был осужден на десять лет по сфабрикованному делу :

его обвинили в том, что он вернулся из плена с секретным немецким заданием

заданием, а какое конкретно оно было - так и не смог никто придумать. Шухова

постигла та же судьба, что и миллионы других людей, воевавших за Родину, но

по окончанию войны из пленников немецких лагерей оказались пленниками

сталинских лагерей ГУЛАГа. Как человек он не может не вызывать уважения :

несмотря на все условия он сумел сохранить доброту, благожелательное

отношение к людям, не обозлился, не потерял человечности. Шухов готов

поделиться последним с хорошим человеком даже просто для того, чтобы

доставить тому удовольствие. Иван Денисович угощает печеньем

Алешку-баптиста чтобы хоть чем-то побаловать, поддержать его, ведь тот "

всем угождает, а заработать не может ". А как Иван Денисович относится к

Гопчику ! Для него Гопчик почти как родной сын.   Это человек мне глубоко

симпатичен, в отличие, например, от шакала Фетюкова, бывшего высокого

начальника привыкшего командовать, который не брезгует   даже доставать

окурки из плевательницы. Это настоящий шакал, живущий за счет объедков

других. Лизать чужие тарелки, смотреть человеку в рот в ожидании того, что ему

что-нибудь оставят - для него обычное дело. Он не может вызывать

отвращения, даже зэки отказываются с ним работать, называя его м-ом.   В

зоне у него не осталось даже капли мужской гордости, он открыто плачет когда

его бьют за лизание тарелок. Действительно, каждый выбирает для себя путь

выживания, но наиболее недостойный путь - это путь стукача Пантелеева,

живущего за счет доносов на других зэков. Под предлогом болезни он остается в

зоне и добровольно стучит   оперу. В лагере ненавидят таких людей, и тот факт,

что было зарезано трое, никого не удивил. Смерть здесь это обычное дело, а

жизнь превращается в ничто. Это пугает больше всего.

В отличии от них Иван Денисович " не был шакал даже после восьми лет общих

работ - и чем дальше, тем крепче утверждался ". Он не выпрашивает , не

унижается. Все старается заработать только своим трудом : шьет тапочки,

подносит бригадиру валенки, занимает очередь за посылками, за что и получает

честно заработанное. У Шухова сохранились понятия о гордости и чести,

поэтому он никогда не скатиться до уровня Фетюкова, ведь он именно

подрабатывает, а не старается услужить, " подмазаться ". Как и любой

крестьянин, Шухов человек на удивление хозяйственны й: он не может просто

так пройти мимо куска ножовки, зная, что из него можно сделать нож, а это

возможность дополнительно заработать.  

Уважения заслуживает и бывший капитан второго ранга Буйновский, который "на

лагерную работу как на морскую службу смотрит: сказано делать - значит делай".

Он не старается увильнуть от общих работ, привык все делать на совесть, а не

для показухи. Шухов говорит, что " осунулся крепко за последний месяц, а

упряжку тянет". Буйновский не может смириться с произволом караула, поэтому

заводит спор с Волковским о статье уголовного кодекса, за что и получил десять

суток карцера.. Симпатичен бригадир Тюрин, попавший в лагерь только лишь

потому, что его отец   был кулак. Для бригады он как отец родной, всегда

старается отстоять интересы бригады : получить больше хлеба, выгодную

работу. Утром Тюрин дает кому надо чтобы его людей не выгнали на

строительство Соцгородка. Слова Ивана Денисовича о том, что " хороший

бригадир вторую жизнь даст " полностью подходят для характеристики Тюрина

как бригадира.   Эти люди, несмотря на все, выживают за счет своего труда.

Они бы никогда не смогли избрать для себя путь выживания Фетюкова или

Пантелеева. Жалость вызывает Алешка-баптист. Он очень добрый, но   очень

слабодушный   - " им не командует только тот, кто не хочет". Заключение для

него - это воля Бога, в своем заключении   видит только хорошее, он сам

говорит, что "здесь есть время о душе подумать". Но Алешка не может

приспособиться у лагерным условиям и, по мнению Ивана Денисовича, долго

здесь не протянет. Хваткой, которой не хватает Алешке-баптисту, обладает

Гопчик, шестнадцатилетний паренек, хитрый и не упускающий возможности  

урвать кусок. Он был осужден за то, что носит молоко в лес бендеровцам. В

лагере ему прочат большое будущее : " Из Гопчика правильный будет лагерник

… меньше как хлеборезом   ему судьбы не прочат ".

На особом положении находится в лагере Цезарь Маркович, бывший режиссер,

который не успел снять своей первой картины когда попал в лагерь. Он

получает с воли посылки, поэтому может себе позволить многое из того, что не

могут остальные заключенные : носит новую шапку и другие запрещенные вещи,

  работает в конторе, избегает общих работ. Хоть Цезарь находится уже

довольно долго в этом лагере, его душа все еще в Москве : обсуждает с

другими москвичами премьеры в театрах, культурные новости столицы. Он

сторонится остальных заключенных, придерживается только Буйновского,

вспоминая о существовании других только тогда, когда он нуждается в их

помощи. Во многом благодаря своей отрешенности от реального мира, на мой

взгляд, и посылкам с воли ему удается выживать в этих условиях. Лично у меня

этот человек не вызывает никаких чувств. Он обладает деловой хваткой, знает

кому и сколько надо дать.

Рассказ Солженицына написан простым языком, он не прибегает к каким-либо

сложным литературным приемам, здесь нет метафор, ярких сравнений,

гипербол. Рассказ написан языком простого лагерного заключенного, именно

поэтому используется очень много " блатных " слов и выражений. " Шмон,

стучать куму, шестерка, придурни, падла ", - все это нередко можно встретить в

повседневной речи зэков. В рассказе в изобилии встречаются и непечатные

слова. Некоторые из них изменены Солженицыным в написании, но смысл у них

остается тот же :" …бальник, …яди, грёбаный ". Особенно много их  

употребляет завстоловой когда старается столкнуть напирающих зэков с

крыльца столовой. Я думаю, чтобы показать жизнь в лагере, царящие порядки и

атмосферу,   просто было нельзя это не использовать. Время уходит,а

выражения остаются, ими благополучно пользуются не только в современных

зонах, но и обычном общении между собой многие люди.

 

Женские образы в творчествеА.И.Солженицына

 

Так уж сложилось, что в большинстве литературных произведений главными

героями становятся мужчины: мужественные, сильные и со своими слабостями -

они чаще становятся главными действующими лицами произведений, особенно

прозаических. Но наша жизнь - это переплетение человеческих судеб. И,

конечно, в литературе совершенно невозможно обойтись лишь "сильными мира

сего".Женские образы - это особая тема. Они играют разные роли в

произведениях: иногда они являются катализаторами событий,

непосредственными их участниками; зачастую без них сюжет не имел бы такого

эмоционального настроя, красочности.Как и у любого автора, женские образы у

Солженицына имеют свои характерные особенности. Но, как известно,

одинаковых людей не бывает, поэтому и женщины в его произведениях -

отдельная судьба.В таком объемном произведении, как "В круге первом",

написанном в основном о мужских судьбах, женщины играют непосредственную

роль. В этом романе им отведена участь верных подруг, вольных, в отличие от

мужчин, но несвободных по разным причинам.Солженицынские героини

поражают глубиной своей души. И Симочка, и Клара, большинство других

героинь некрасивы внешне. Автор и его герои любят их за внутренний мир.

Образ девушки Агнии силен своей необычностью, чем-то мистическим в нем.

Эта девушка была откуда-то не с земли. По несчастью для себя она была

утонченна и требовательна больше той меры, которая позволяет человеку жить.

Есть в ней нравственность, одухотворенность. И еще одно качество,

принадлежащее большинству женских образов писателя. По крайней мере тех, в

которых автор вкладывал особый смысл. Эта особенность - человеческая

странность. Героини Солженицына как бы "не от мира сего". Часто они одиноки,

их не понимают даже самые близкие люди. Порой их внутренний мир настолько

сложен, необычен и велик, что, будь он разделен на несколько человек, никто из

них не чувствовал бы себя обделенным. Они редко находят себе собеседников,

которые смогли бы проникнуться к ним соучастием, выслушать и

понять.Девушку Клару считает странной даже ее отец. И вдруг случается чудо.

Она находит родственную душу в И.Володине, чрезвычайно умном, много

знавшем и видевшем, глубоком человеке, который и сам является

странноватым даже для собственной жены. "…Много вопросов набралось у

Клары, на которые вот Иннокентий мог бы ответить!"Вообще, эта девушка, как и

Симочка, находит теплоту и душевное взаимопонимание среди людей,

научившихся ценить и разгадывать внутренний мир других, не смотря

поверхностным взглядом, видеть душевную красоту и наполненность. Как уже

было сказано, женщины у Солженицына не имеют внешней привлекательности, и

все внимание направлено на внутренний мир, образ жизни, мыслей, действий.

Отсутствие красоты позволяет объективно оценить женский образ по

общечеловеческим критериям.Произведение "Матренин двор" написано

целиком о женщине. Несмотря на множество не связанных с нею событий,

Матрена является главным действующим лицом. Вокруг нее развивается сюжет

рассказа. И эта пожилая женщина имеет много общего с молодыми девушками

из романа "В круге первом". В нее внешности есть, да и было в молодости,

что-то нелепое, странное. Чужая среди своих, она имела свой собственный мир.

Осуждаемая, непонятная в том, что не такая, как все. "В самом деле! - ведь

поросенок-то в каждой избе! А у нее не было!…"У Матрены непростая

трагическая судьба. И тем сильнее становится ее образ, чем больше

раскрываются тяготы ее жизни: несчастная молодость, беспокойная старость.

И в тоже время, в ней нет сверхвыраженной индивидуальности, да и тяги к

философским рассуждениям, как у Клары и Агнии. Но зато сколько доброты и

жизнелюбия! В конце произведения автор говорит о своей героине слова,

характеризующие ее назначение: "Все мы жили рядом с ней и не поняли, что

есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни

город. Ни вся земля наша".Есть у Солженицына женские образы, как бы

противопоставленные верным женам заключенных, девушкам с воли, с глубокой

душой и добродушной труженице-старушке. Так, совсем не похожие на свою

сестру Дабнара и Динера, красавицы, жившие в спокойном благополучии

всеобщего благоговения, не слишком вызывают симпатию автора: за их

внешней оболочкой, в общем, ничего не стоит. Во всяком случае, им далеко до

"странной" Клары с ее одухотворенностью, богатством мыслей. Они

легкомысленны и приземленны, хотя и прекрасны внешне.Такого рода женские

образы проскальзывают в произведениях, подчеркивая прелесть высоко

духовных героинь и свою внутреннюю непривлекательность. Их порой больше,

как, например, соседок и родственниц Матрены, лицемерных и расчетливых. Но

количеством не подчеркнута их правота, а скорее наоборот: все они

незаметные тени или просто кричащая толпа, которая забывается за более

нравственным и глубоким.Сам автор, пройдя сложный и разнообразный

жизненный путь, повидав много разных людей, обосновал в своем сердце образ

женщины - прежде всего человека: той, что поддержит и поймет; той, что имея

свою внутреннюю глубину, поймет и твой внутренний мир, воспримет тебя таким

каков ты есть.Солженицын упоминает "праведника" в рассказе "Матренин двор"

и не случайно. Это может с какой-то стороны относится ко всем положительным

героям. Ведь все они умели смириться с чем бы то ни было. И в то же время

оставаться борцами - борцами за жизнь, за доброту и духовность, не забывая о

человечности и нравственности.

 

Рецензия на рассказ А. Солженицына "На изломах"

 

Подошло к концу 20-е столетие, которое было отмечено трагическими

событиями, повлиявшими на жизнь страны и на судь-бы живущих в ней. Век

революций, войн, изломов, катаклизмов, так по праву может быть

охарактеризован век ХХ-ый. Многие писатели напористо вступали в литерату-ру

в конце 70-х - начале 80-х годов, но мало кто остался. Хотя есть и ныне

жи-вущие современные писатели, вошедшие в историю отечественной

словесности второй половины нашего века. Их при-сутствие в литературе

по-прежнему ощу-тимо, даже если их произведения не часто появляются на

страницах периодики и не так часто выходят отдельными издания-ми. Эти

писатели прошли через испыта-ния нынешнего социального излома без ущерба

для творческой воли.

Ситуация в обществе и состояние умов сегодня таковы, что даже А.

Солже-ницын оказался оттеснённым на второй план. В 1994 году он

возвратился в Рос-сию из вынужденной эмиграции. Его творческий путь -

особенно в жанре публицистики - продолжается. Сейчас он явно очень многое

уточняет на своём пути самопознания, раздумий о грядущем обустройстве

России. Писатель иначе подходит к трактовке судеб своих героев. Время

разрушения исторических устоев России под любыми лозунгами прошло.

Солженицын никогда не был просто писателем, он был ещё и гражданином, и

философом, и историком, и "пророком-проповедником" (как он сам себя всегда

называл). Все его произведения нераз-рывно связаны с судьбой страны, с

боля-ми её и невзгодами; все пронизаны граж-данской тревогой. И мы не ждём

от него остросюжетного детектива или любовно-го романа, а ждём

солженицынского углублённого и пристального анализа, куда неразъёмно

вплавлено раздумье, что, несомненно, важнее прямого ответа на любой вопрос.

Моё внимание привлёк "двухчаст-ный" рассказ Солженицына "На изло-мах",

напечатанный в журнале "Новый мир" в 1996 году. В нём автор сумел дать

ответ на вопросы читателей о смысле бытия, вторгнувшись в нервный эпицентр

действительности, реально оценив проис-ходящее.

Солженицын называет рассказ "На изломах", что значит в момент самых крутых

социально-исторических сдвигов, в самые критические минуты личного и

общественного существования. Так, неожиданно, одним из героев рассказа

становится талантливый деятель отечест-венного ВПК, промышленный

заправила, сумевший устоять не только во времена былые, но и во времена

новые не дать погибнуть своему детищу - заводу.

Другой герой, более молодой, достиг-ший высот финансового Олимпа. Он глава

крупного провинциального банка, который хотят повалить конкуренты, используя

все возможные средства, вплоть до покушения на жизнь Алексея. В прошлом

этот разносторонне одарённый Толковянов "вздорил" с государством, а теперь

вынужден идти просить у него защиты. Найдёт ли?

Оба персонажа для Солженицына - воплощение национальной талантливости и

упорства, непоказной любви к стране, которую они могли бы и покинуть, пото-му

что нигде не пропали бы, да только не лежит сердце к "загранице". Хочется,

чтоб здесь было хорошо, да и честолюбия достаточно, чтоб не мириться с

унижени-ем бегства. Оба не желают уступать даже в самых трудных условиях, в

которых вынуждены - в силу извечной российской нескладицы -

самореализовываться. Поэтому и держатся друг за друга.

Похоже, на них и уповает Солжени-цын, на эту элиту, плоть от плоти народ-ной. И

что характерно, на прошлое своего "вэпэкашника" он закрывает глаза: ведь не

уронил национальной гордости, не уступил никому первенства.

Но и новоиспечённого банкира он не обвиняет в том, что деньги в банке

народ-ные, что богатеет тот, когда население нищает. Солженицын понимает

одно: как бы ни было, а без талантов такого рода, без их хозяйской

разворотливости не обойтись. Его надежда - в том, что всё нормализуется,

обретёт цивилизованные формы, и обретёт их именно трудами и усилиями таких

вот молодых и немоло-дых старателей, для которых чувство свободы

неразрывно связано с чувством самоуважения и желанием самореализо-ваться

в родной стране.

Надежды на восстановление и обнов-ление России звучат и у других

современ-ных писателей. В произведениях В. Ас-тафьева, В. Распутина. Но

безусловно то, что "На изломах" стоит особняком, решая эту проблему в ином

ключе.

Рассказ современен и достаточно лёгок для восприятия. В нём Солженицын в

доступной форме сумел выразить слож-ную идею возрождения страны,

возрож-дения уважения к человеческой личности.

Будет ли Россия домом для живущих в ней? В этом, как мне кажется, нерв

раз-думий всех современных писателей. Это их главная тревога. Но и мы часто

заду-мываемся о судьбе своей родины, а отве-ты ищем у великих мира сего.

 

Проблема национального характера в одном из произведений

современной русской литературы”

 

Основной темой творчества А.И. Солженицына является разоблачение

тоталитарной системы, доказательство

невозможности существования в ней человека.

В таких условиях, по А. И. Солженицыну, наиболее ярко проявляется русский

национальный характер. Народ сохраняет

силу духа и нравственный идеалы при таких обстоятельствах – в этом его

величие. Нужно заметить, что герои Солженицына

сочетают в себе предельный трагизм бытия и жизнелюбие, так же как в

творчестве писателя сочетаются трагические мотивы и

надежда на лучшую жизнь, на силу народного духа.

Чисто народные характеры показаны писателем в рассказах “Матрёнин двор” и

“Один день Ивана Денисовича” в образах

старухи Матрёны и заключённого Щ-854 Шухова. Понимание народного

характера у Солженицына гораздо шире этих двух образов

и включает в себя черты не только “простого человека”, а и представитеоей

других слоёв общества. Но именно в этих двух

образах автор показал то, что создаёт истинную мощь России, на чём держится

Русь. Хотя герои Солженицына пережили много

обманов, разочарований в жизни – и Матрёна, и Иван Денисович сохраняют

удивительную цельность, силу и простоту

характера. Своим существованием они как бы говорят, что Россия есть, есть

надежда на возрождение.

Повесть “Один день Ивана Денисовича” - это не только описание одного дня

нашей истории, но и повесть о

сопротивлении человеческого духа насилию. Иван Денисович в этом страшном,

перевёрнутом мире сохраняет человеческое

достоинство. При этом лагерь Солженицына – это не просто реальный лагерь, а

символ воплощения зла, ненависти, насилия.

Условие выживания – сопротивление лагерному порядку. И весь сюжет повести

– рассказ о сопротивлении живого человека

неживому, человека – лагерю. Иван Денисович стремится не просто к

физическому выживанию, а к выживанию духовному через

все искушения лагеря. Шухов не один; с ним в этой борьбе побеждают

кавторанг, каторжник Х-123, Алёшка-баптист, Сенька

Клевшин, бригадир Тюрин. Они не из тех, кто “подыхает: кто миски лижет, кто на

санчасть надеется, да кто к куму ходит

стучать”.

Лагерь на каждом шагу угнетает человека, делает бессмысленным любое

человеческое действие. Этот мир не сочетается

с любой разумной работой. Поэтому большинство заключённых относится к

работе так: “для людей делаешь – качество дай, для

начальника делаешь – дай показуху”. В Шухове же сохраняется народный дух

трудолюбия. Не может крестьянский сын, как и

всё поколение его предков, работать спустя рукава. В его работе –

противостояние лагерю. Тем, что Иван Денисович и

отчасти вся бригада Тюрина работают на совесть, умело и скоро, он

сопротивляется несвободе лагеря. “Так устроен Шухов

по-дурацкому, и за восемь лет лагеря никак его отучить не могут: всякую вещь и

труд всякий жалеет он, чтоб зря не

сгинули”. Бригадир, смеясь, говорит Шухову, обращая внимание на его упорное

желание закончить работу после съёма: “Без

тебя же тюрьма плакать будет!”

Есть у Ивана Денисовича ещё одна характерная национальная черта –

отстаивание своей внутренней свободы. Он

старается как можно меньше внутренне зависеть от режима лагеря, хоть

несколько минут принадлежать себе. “Не

подставляться” лагерю нигде – в этом тактика сопротивления Ивана

Денисовича. “Миг – наш! Пока начальство разберётся...”

- принцип Шухова. Так под угрозой десяти суток карцера он проносит на “шмоне”

“кусок ножёвочного полотна” - это его

заработок, хлеб.

Иван Денисович просто, открыт, естествен, совестлив, привык “всё брать на

себя”. Он “никому не давал и не брал ни с

кого, и в лагере не научился”. Шухов живёт по принципу никого не утруждать,

рассчитывать только на себя. Он “понимает

жизнь и на чужое добро бруюхо не распяливает”. Это внутренняя сущность

русского крестьянина – человека глубинной

народной породы. В повести мы видим, как говорит, думает, действует простой

русский крестьянин Шухов. Лагерь показывает

нам расточительство народных сил: у Шухова “восьмилетняя катушка на

размотье”, бригадир Тюрин, крестьянский сын, уже

девятнадцать лет сидит, а “Кильдигеу двадцать пять дали”. При этом

“времени-то не бывает подумать: Как сел? Да как

выйдешь?” Все заключённые вырваны из самой глубины русской народной

жизни. Абсурдному духу лагеря может противостоять

только здоровый народный инстинкт самосохранения, врождённое

нравственное чувство.

У Ивана Денисовича нет ненависти ни к кому. Он даже в охране видит жертв

лагеря. Охранники, русские люди, заняты

бессмысленной работой.

Завершается повесть спором Ивана Денисовича с Алёшкой-баптистом. Алёшка

находит утешение в Боге. У Шухова же нет

этого утешения: он человек от мира сего и не хочет довольствоваться

сознанием своей праведности. Земной человек,

крестьянин Шухов, не может с этим согласиться.

В поисках народного характера Солженицын заглядывает в “самую нутряную

Россию” и находить характер, превосходно

сохраняющий себя в смутных, нечеловеческих условиях действительности.

Шухов забывается в работе, отдавая ей всего себя.

Именно эта работа спасает его от антигуманного мира. Она несёт

“просветление”, возвращает “доброе расположение духа”.

По Солженицыну, естественны для народного характера независимость,

открытость, искренность, доброжелательность по

отношению к людям, и к своим, и к чужим.

Заслуга А.И. Солженицына в изображении народно-национального характера

состоит в том, что он спустил с героических

нот схематический образ простого человека. Россия, по Солженицыну, будет

стоять, пока стоит “посреди неба” изба

праведницы Матрёны. Он показал, что мощь России создаёт не

человек-монумент, а миллионы скромных Иванов Денисовичей.

Россия.

 

Рецензия на произведение Александра Исаевича Солженицына "Матренин двор"

 

Александр Исаевич Солженицын - замечательный русский писатель, воевал, с

1943 - 1945 год командовал батареей, а затем был осужден за ведение

дневников, что в действующей армии было запрещено. В 1962 году в "Новом

мире" опубликовал ставший знаменитым рассказ "Один день Ивана

Денисовича". В 1970 году Солженицын был удостоен Нобелевской премии по

литературе. За выход на Западе первого тома "Архипелага ГУЛАГа" писателя

насильственно выдворили из СССР. Жил в Швейцарии, затем в США. После

перестройки вернулся в Россию. К тому времени вышли "Красное колесо",

"Бодался теленок с дубом", другие замечательные произведения. Для меня

Солженицын, прежде всего автор изумительных миниатюр "Крохотки", эссе "Как

нам обустроить Россию" и рассказа "Матренин двор". По свидетельству автора,

жизнь Матрены Васильевны Захаровой и смерть её воспроизведены, как были.

Действие произведения разворачивается в 1956 году. У Матрёны поселяется

ЗЭК, ныне школьный учитель, который с немногословной, улыбчивой и

бескорыстной хозяйкой быстро находит общий язык. Рассказчик и героиня живут

в согласии, основа его - взаимоуважение. Матрёна - настоящий образ "русской

женщины" (вспомним некрасовских героинь). Она образ скромности, кротости, и

автор видит в ней смысл русской жизни. Но образ этот таит в себе и трагедию.

Трагично её прошлое, трагичен её конец: жадный деверь вырвал у неё горницу и

сделался косвенной причиной её бессмысленной смерти на железнодорожном

переезде. Как эгоизм, хищность, корысть разрушили Матренину жизнь, так это же

самое отображает очерк. Солженицын взял подлинное происшествие,

свидетелем которому был и которое пережил с особенной остротой. Как Иван

Сергеевич Тургенев в "Записках охотника", он, Солженицын, обращается к

жанру очерка, чтобы сама жизнь заговорила о русской судьбе. А жила Матрёна

по христианским заповедям: никого не обманывала, много трудилась, ничего не

просила для себя. "А дело всякое начинала "с Богом!"" Она была

необразованной, простой женщиной, но с богатым внутренним миром. Глубокий

смысл обретает описание её избы. Одинокая среди людей, она окружила себя

близкими "существами". В её доме были фикусы. Однажды, проснувшись в

дыму, она не избу бросилась спасать, а валила фикусы на пол, чтобы не

задохнулись. "Они заполняли одиночество хозяйки, безмолвной, но живой

теплотой". Фикусы сравниваются с лесом. Словно составляют некую частицу

мира природы. А шуршание тараканов в её доме сравнивается с шумом океана.

Так сама природа живет в бедном доме Матрёны. Не таков другой мир. Совсем

другая жизнь, другие интересы лежат вне её мира. Там её обижали, притесняли.

Гибнет праведница Матрёна. По законам рациональной жизни она ничего не

оставила после себя, "не скопила имущества к смерти. Грязно-белая коза,

колченогая кошка, фикусы…" Но с её смертью уходит понятие "светлая Русь".

Праведница Матрёна живет на неправедной земле, в которой царят безверие,

злоба и грех. Рядом с ней прожил Фаддей, любивший её когда-то. Но он,

потерявший сына, Матрёну, думает только о том, как разделить её скудное

имущество и не успокаивается до тех пор, пока не перевозит к себе домой

доставшиеся ему сарай и забор. У него с Матрёной была одинакова тяжёлая

судьба, но она осталась человеком, и в этом её отличие. "Не стоит село без

праведника" - гласит пословица. Автор от себя добавляет: "Ни город. Ни вся

земля наша". Пока звучит рассказ о таких вот людях, как Матрёна, живут в

народе совесть, бескорыстие, доброта, трудолюбие. Произведение появилось в

тот момент, когда другие авторы воспевали сытную колхозную жизнь. Не видели

нищих деревень, разрушенных церквей, обманутых старух? Видели, конечно.

Поэтому рассказ и произвел шок, а общество стало на путь выздоровления.

 

Рецензия на рассказ А. И. Солженицына "Матрёнин двор".

 

Россия богата не только безграничными просторами, плодородными землями,

фруктовы-ми садами, но и незаурядными людьми, праведниками, одарёнными

чистой, божественной энергией. Они смотрят на нас ясными глубокими глазами,

будто заглядывают в душу, да так, что ничего от них не скроешь. Праведники

жертвуют многими жизненными прелестями ради чистоты души, с радостью

помогают окружающим достойно преодолеть все невзгоды, выйти победителем

из борьбы с самим собой, духовно очиститься. И что бы о них ни говорили,

сколько бы ни удивлялись их неприхотливости, на русской земле всегда

найдётся место таким людям, ибо они проповедуют правду.

Железная дорога чёрной змейкой убегает за горизонт, по ней всё так же

проносятся поезда, где-то быстрее, где-то медленнее. Но "на сто восемьдесят

четвёртом километре от Москвы по ветке, что идёт к Мурому и Казани, ещё с

добрых полгода после того все поезда замедляли свой ход". Нет, пути уже давно

починили, и, пройдя переезд, поезд опять набирал скорость. Только машинисты

знали и помнили, отчего это всё. Да Игнатич, повествующий о той

горько-нелепой трагедии от первого лица.

"Матрёнин двор" - это рассказ о беспощадности человеческой судьбы, злого

рока, о глупости советских послесталинских порядков, о жизни простых людей,

далёких от городской суеты и спешки, - о жизни в социалистическом государстве.

Этот рассказ, как замечал сам автор, "полностью автобиографичен и

достоверен", отчество рассказчика - Игнатич - созвучно с отчеством А.

Солженицына - Исаевич.

Действие происходит в 1956 году, через три года после смерти тирана. Люди

ещё не знают, как жить дальше: из "пыльной горячей пустыни" бесчисленных

лагерей они попадают "просто в Россию", чтобы навсегда затеряться

где-нибудь в средней полосе - "без жары, с лиственным рокотом леса". Ещё год

назад, вернувшись из неволи, человек мог устроиться разве что носилки

таскать. Даже электриком на порядочное строительство его бы не взяли. А

теперь извольте - можете учительствовать. В отделе кадров, куда следовало

обратиться по вопросу трудоустройства, "кадры уже не сидели за чёрной

кожаной дверью, а за остеклённой перегородкой, как в аптеке". Воздух был

просто наэлектризован свободой. Подождёшь, пока объяснение всем твоим

странностям найдут, каждую букву в документах "перещупают", походят из

комнаты в комнату, куда-то позвонят, - и ты трудоустроен.

В тот год быстрых перемен, когда "повелось по две-по три иностранных

делегации в неделю принимать", рассказчик возвращается в новый мир из тех

краёв, откуда ещё недавно живым мало кто мог вернуться. Устроился он

учителем в местечке, "где не обидно бы и жить и умереть", в Высоком Поле.

Ночью лишь тихий шелест ветвей по крышам, днём ниоткуда не слышно радио и

всё в мире молчит. Но человек нуждается каждый день в завтраке и обеде, а

хлеба в Высоком Поле не пекли, да и ничем съестным не торговали. Что ж,

благородные работники отдела кадров смилостивились над рассказчиком и

направили его судьбу в Торфопродукт, куда легко можно было приехать, но

уехать - невозможно. В этом посёлке смешались две эпохи - "однообразные

худо штукатуренные бараки тридцатых годов и, с резьбой по фасаду, с

остеклёнными верандами, домики пятидесятых". Но жители и тех и других в

равной степени вдыхали вонь и копоть из фабричной трубы. Вот куда может

завести мечта о тихом уголке России! А ведь там, откуда приехал рассказчик,

"дул такой свежий ветер ночами и только звёздный свод распахивался над

головой". Но лучше свободно вдыхать фабричные выхлопы, чем наслаждаться

красотами природы за колючей проволокой.

На торфяном посёлке скитания рассказчика не закончились. Судьбе было

угодно, чтобы остановился он в соседней деревушке с ничего не говорящим

названием - Тальново, в доме "с четырьмя оконцами вряд на холодную

некрасную сторону и с украшенным под теремок чердачным окошком". Избу

построили давно и добротно, на большую семью, а жила в ней теперь одинокая

женщина лет шестидесяти. Безмолвную, с кругловатым жёлтым, больным лицом

хозяйку звали Матрёна. О ней мы узнаём гораздо больше, чем о рассказчике.

Эта женщина с незатейливым, деревенским именем много работала, несмотря

на болезнь, работала бесплатно: "не за деньги - за палочки". Пенсию ей не

платили. У Матрёны в избе жили колченогая кошка, подобранная из жалости,

мыши и тараканы. "Но не потому были мыши в избе, что колченогая кошка с

ними не справля-лась: она как молния за ними прыгала в угол и выносила в

зубах. А недоступны были мыши для кошки из-за того, что кто-то когда-то оклеил

Матрёнину избу зеленоватыми обоями, да не просто в слой, а в пять слоёв. Друг

с другом обои склеились хорошо, от стены же во многих местах отстали - и

получилась как бы внутренняя шкура на избе. Между брёвнами избы и обойной

шкурой мыши и проделали себе ходы и нагло шуршали, бегая по ним даже и под

потолком". Солженицын описывает деревенский быт с изрядной долей иронии.

Желание выполнить работу наверняка, чтобы потом переклеивать не пришлось,

оборачивается многочисленными неудобствами для животного ("кошка сердито

смотрела вслед шуршанию мышей, а достать не могла") и людей. Матрёна

Васильевна избу не жалела - ни для мышей, ни для тараканов, ибо в шуршанье

мышей, непрерывном, как далёкий шум океана, шорохе тараканов не было

ничего злого, не было лжи. Шуршанье было их жизнью.

Матрёна отличалась трудолюбием: вставала в четыре-пять утра, "тихо,

вежливо, стараясь не шуршать, топила русскую печь, ходила доить козу, по воду

ходила и варила в трёх чугунках". Наверное, жребий Матрёны был жить в то

время, когда люди работали бескорыстно, не думая о пенсии. А деньги и

награды получал тот, кто о высоких результатах докладывал. Матрёна никому не

могла отказать: без неё ни одна пахота огорода не обходилась. Денег она не

брала, получала удовольствие, прилив сил от работы. Матрёнина покорность

шла от сердца. Она не прислуживала, но служила окружающим, всегда была

готова поделиться последним.

Матрёна Васильевна - человек не от мира сего. Её дети умерли в

младенчестве, на войне без вести пропал муж. Ей долго не оформляли за него

пенсию. И всё же женщина не озлобилась, осталась радушной, открытой и

бескорыстно отзывчивой. Матрёна напомина-ет библейскую героиню Марию.

Матрёна у Солженицына - воплощение идеала русской крестьянки. Её облик

подобен иконе, жизнь - житию святой. Её дом - сквозной символический образ

рассказа - как бы ковчег библейского праведника Ноя, в котором он спасается

от потопа вместе с семьёй и парами всех земных животных - чтобы продолжить

род людской.

Матрёна - праведница. Но односельчане не ведают о её утаённой святости,

считают женщину просто неумной, хотя именно она хранит высшие черты

русской духовности. Подобно Лукерье из рассказа Тургенева "Живые мощи",

Матрёна на свою жизнь не жаловалась, Богу не докучала, ведь он и так знает,

чего ей надобно.

Житие святой должно завершаться счастливой смертью, соединяющей её с

Богом. Однако смерть героини - горько-нелепая. Брат покойного мужа, алчный

старик Фаддей, принуждает Матрёну отдать ему её горницу. Безотказная

Матрёна остро ощущает вину перед Фаддеем: незадолго до Первой мировой

войны она стала его невестой, но, уверенная, что тот погиб на фронте, вышла

замуж за Фаддеева брата. Потеря горницы и внезапная пропажа кошки

предвещают гибель дома Матрёны и её смерть. Быть может, она и

предчувствовала неладное: боялась пожара, боялась молнии, а больше всего

почему-то - поезда. Под поезд она и попала… Гибель героини символизирует

жестокость и бессмысленность мира, в котором она жила.

Первоначально рассказ назывался "Не стоит село без праведника" - по русской

послови-це. Праведница-крестьянка жила в окружении недоброжелательных и

корыстных колхозников. Их убогая и несчастная судьба мало чем отличалась от

существования лагерных узников. Они жили по искони заведённым порядкам.

Даже после смерти Матрёны, сделавшей для всех так много добра, соседи не

особенно переживали, хотя и плакали, в избу шли с детьми, будто на спектакль.

"Те, кто считал себя покойнице роднее, начинали плач ещё с порога, а достигнув

гроба, наклонялись голосить над самым лицом усопшей". Плач родственников

был "своего рода политикой": в нём каждый излагал свои собственные мысли и

чувства. И все эти причитания сводились к тому, что "в смерти её мы не

виноваты, а насчёт избы ещё поговорим!" Жаль, что добром, народным или

своим, называет язык имущество наше. И его-то терять считается перед

людьми постыдно и глупо.

Рассказ "Матрёнин двор" невозможно читать без слёз. Эта грустная история

праведницы-крестьянки не художественный вымысел автора. Солженицын

доверяет жизни и её творцу - Богу больше, чем художественному вымыслу.

Оттого с таким сопереживанием и гордостью читается рассказ: ведь остались

ещё на земле русской праведники, без которых не стоит ни село, ни город, ни вся

земля наша.

 

Комплексный анализ произведения "Матренин двор" А.И. Солженицына.

 

В произведении "Матренин двор" Александр Исаевич Солженицын описывает

жизнь трудолюбивой, умной, но очень одинокой женщины - Матрёны, которую

никто не понимал и не ценил, но всякий пытался воспользоваться её

трудолюбием и отзывчивостью. Само название рассказа "Матренин двор"

можно истолковать по-разному. В первом случае, например, слово "двор" может

означать просто уклад жизни Матрёны, её хозяйство, её чисто бытовые заботы

и трудности. Во втором случае, пожалуй, можно сказать, что слово "двор"

акцентирует внимание читателя на судьбе самого дома Матрёны, самого

Матрёниного хозяйственного двора. В третьем случае - "двор" символизирует

тот круг людей, которые были так или иначе заинтересованы в Матрене. В

каждом из приведенных выше мною значений слова "двор" заключен безусловно

тот трагизм, который присущ, пожалуй, образу жизни каждой женщины, похожей

на Матрёну, но все же в третьем значении, как мне кажется, трагизм наиболее

велик, так как здесь речь уже идет не о трудностях жизни и не об одиночестве, а

о том, что даже смерть не может заставить людей задуматься однажды о

справедливости и должном отношении к достоинствам человека. Гораздо

сильнее в людях преобладает страх за себя, свою жизнь, без помощи того,

другого, судьба которого их никогда не волновала. "Тут узнал я, что плач над

покойной не просто есть плач, а своего рода пометина. Слетелись три сестры

Матрены, захватили избу, козу и печь, заперли сундук ее на замок, из подкладки

пальто выпотрошили двести похоронных рублей, приходящим всем

втолковывали, что они одни были Матрене близкие". Я думаю, что в этом случае

складываются все три значения слова "двор", и каждое из этих значений

отражает ту или иную трагическую картину: бездушность, мертвенность "живого

двора", который окружал Матрену при жизни и в дальнейшем делил ее

хозяйство; судьба самой Матрениной избы после смерти Матрены и при жизни

Матрены; нелепая гибель Матрены. Главной особенностью литературного

языка Солженицына является то, что Александр Исаевич сам дает

пояснительную трактовку по многим репликам героев рассказа, и это

приоткрывает нам ту завесу, за которой кроется само настроение

Солженицына, его личное отношение к каждому из героев. Впрочем, у меня

сложилось такое впечатление, что авторские трактовки имеют несколько

ироничный характер, но в то же время они как бы синтезируют реплики и

оставляют в них только подноготный, ничем не прикрытый, истинный смысл. "Ах,

тетенька-тетенька! И как же ты себя не берегла! И, наверно, теперь они на нас

обиделись! И родимая же ты наша, и вина вся твоя! И горница тут ни при чем, и

зачем же пошла ты туда, где смерть тебя стерегла? И никто тебя туда не звал!

И как ты умерла - не думала! И что же ты нас не слушалась?…(И изо всех этих

причитаний выпирал ответ: в смерти её мы не виноваты, а насчет избы ещё

поговорим!)". Читая между строк рассказ Солженицына, можно понять, что и

сам Александр Исаевич делает совсем иные выводы из услышанного, чем те,

которых можно было ожидать. "И только тут - из этих неодобрительных отзывов

золовки - выплыл передо мной образ Матрёны, какой я не понимал её, даже

живя с нею бок о бок". "Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот

самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село". Невольно

вспоминаются слова французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, смысл

которых заключается в том, что на самом деле всё не так, как в

действительности. Матрёна - это противопоставление той действительности,

которая в рассказе Солженицына выражена через злобу, зависть и

стяжательство людей. Своим образом жизни Матрена доказала, что любой, кто

живет в этом мире, может быть честным и праведным, если он живет праведной

идеей и крепок духом.

 

«Затеряться в самой нутряной России». (По рассказу А.И.Солженниына«Матренмн двор»)

 

В одном из последних выступлений по телевидению Солженицын сказал:

«Россия – это не только Москва и

Санкт-Петербург. Россия в большей степени – это Урал, Сибирь, Алтай,

Черноземье.… И сегодня хранителями русских традиций

и загадочной русской души являются жители русской провинции». Это не пустые

слова, Солженицын хорошо знает русскую

глубинку: он родился и рос в Кисловодске, вернувшись из ссылки в 1956 году, он

поселился в деревне Мильцево Рязанской

области. Работал в сельской школе учителем математики. Состояние души

Солженицына, прошедшего восемь лет лагерей, потом

три года ссылки, было тяжелое. Ему хотелось покоя и уединения. Он долго искал

в этой деревне дом для поселения, и завхоз

школы привел его в дом замечательной женщины Матрены Васильевны

Захаровой. Она и является прототипом героини рассказа

«Матренин двор». Исследователи отмечают, что примерно 40% лексики,

используемой автором в рассказе, заимствованы из

словаря Даля. Это настоящие русские слова, которые давно уж!

е не употребляются. Например, при описании избы Матрены, Солженицын

применил забытые слова, как «мосты», «горница». Все

это создает образ глубинки России, автор старается показать «нутряную

Россию». Конечно, в рассказе кое-что изменено

название деревни «Тальново»; и героя приводит во двор к Матрене женщина.

Последний имеет особый смысл: исстрадавшаяся

душа героя ищет успокоения, так усталому путнику нужен родник, чтобы

напиться. Чуткая женщина почувствовала эту

необходимость (жажду) героя и безошибочно привела его к источнику доброты,

чуткости и святости – к Матрене.

Матрена совершенно не похожа на односельчан. Она «не выбивалась, чтобы

купить вещи. Не гналась за нарядами. За

одеждой приукрашивающей уродов и злодеев». Ее жизненная позиция не

совпадает с позицией рядом живущих людей. В эпоху

коллективизации ей удалось сохранить настоящую русскую душу, с верой в

добро, умением радоваться чужому успеху и

достатку, сочувствовать и помогать.

А ведь жизнь не баловала Матрену: любила одного (Фаддея), а вышла замуж за

его брата. Потеряла мужа и шестерых

детей. Но нашла силы и растила приемную дочь – Киру, - дочь Фаддея.

Проработала 25 лет в колхозе, но не имела пенсии.

Все близкие люди не понимали ее. Они использовали Матрену, надсмехались

над ней, грубо обращались с ней. А она все равно

продолжала помогать соседям, родным и подругам, и даже не просила оплаты

за свой труд, да никто и не платил ей. За

такое бескорыстие и доброту ее можно назвать праведницей. Только никто в

селе и не задумывался об этом, считали: так и

должно быть. Пожалуй, только приезжий человек – рассказчик (в его лице автор)

увидел в ней ангела небесного. Автор с

любовью и благодарностью описывает ее: обращает внимание на ее доброе

русское лицо с мудрыми глазами, «на свет в ее

глазах, который шел из глубины души». Особенно подчеркивается ее

«лучезарная улыбка» и «открытое лицо, лицо человека, у

которого чистая совесть».

Для раскрытия образа Матрены, большую роль отводится избе Матрены. Автор

подробно ее описывает. Вещи,

находящиеся в избе: обои, фикусы, плакаты, нельзя назвать просто

предметами. Все они продолжение хозяйки, часть ее. И

можно провести параллели между Матреной и домом. Уже в названии они слиты.

Матрену, несмотря на ее энергичность, разил

«черный недуг», о котором ничего не могут сказать доктора, так и червоточина

разрушала избу изнутри. Эти два существа

погибают, от старости, а возможно и от порчи. На горницу «легло проклятье с

тех пор, как руки Фаддея принялись ее

ломать».

Конфликт между Матреной и селом в рассказе не развит, здесь скорее

равнодушие и пренебрежение, непонимание ее

мировоззрения. Мы видим лишь одного неправедного Фаддея, принудившего

Матрену отдать часть дома. В итоге он и погубил ее

на злополучном железнодорожном переезде.

После смерти Матрены морально скудеет село. Описывая ее похороны

Солженицын не скрывает своего не довольствия

односельчанами: хоронили Матрену в бедном, не крашеном гробу, пьяными,

хриплыми голосами пропели «вечную память», делили

поспешно ее вещи.

Почему же они так бессердечны?

Автор объясняет озлобление людей социальными проблемами.

Коллективизация привела деревню к обнищанию: колхозники не

получали ни копейки денег, «только палочки в тетради учетчика». Не было дров,

топить печь, ведь гектары леса вырубили. В

магазинах пусто: нет хлеба, продуктов. Не разрешали скосить сена для личной

коровы; даже огороды обрезали. Нищета

социальная привела село к духовной нищете.

Взгляд Солженицына на деревню 60-х годов отличается суровой, жестокой

правдивостью. Но эта, правда, проникнута и болью,

и мукой, и любовью, и надеждой. Любовь – это стремление изменить

социальный порядок, приведший Россию к краю пропасти.

Надежда в том, что если в каждом селе есть хотя бы одна праведница, а он

надеется что есть: «ведь не стоит село без

праведника», следовательно, и Россия будет жить. И стоит затеряться в самой

глубинке России, что бы встретиться хотя бы

раз с таким человеком как Матрена.

В статье «Раскаяние и самоограничение» Солженицын пишет: «Есть такие

прирожденные ангелы – они как будто невесомы, они

скользят как бы поверх этой жижи /насилия, лжи, мифов о счастье и законности/,

нисколько в ней не утопая, даже касаясь

ли стопами ее поверхности? Каждый из нас встречал таких, их не десятеро и не

сто на Россию, это праведники, мы видели,

удивлялись («чудаки»), пользовались их добром, в хорошие минуты отвечали им

тем же…, и тут же погружались опять на нашу

обреченную глубину. Мы брели кто по щиколотку (счастливцы), кто по колено, кто

по горло…а кто и вовсе погружался, лишь

редкими пузырьками сохранившейся души напоминая о себе на поверхности».

 

Творческая работа по рассказу А.И. Солженицына "Матренин двор ".

 

Как трактовать образ главной героини: жертва или святая?

"Не стоит земля без праведника".

Пословица

Произведение А.И. Солженицына "Матренин Двор" дает яркое представление о

выдающемся художественном таланте писателя, его верности правде в

литературе. Сквозная тема рассказа "Матренин Двор" - сохранение

человеческой души в условиях тяжелой жизни простых деревенских людей.

При резкой и даже порой грубой реальности изображения рассказ построен

музыкально, как стихи. Всего несколько энергичных строк зачина, где сказано,

что поезда на сто восемьдесят четвертом километре от Москвы долго еще

замедляли ход почти до ощупи ("Только машинисты знали и помнили, отчего это

все. Да я"), - и нас охватывает смутное предвестие беды, обещание чего-то

горького и страшного, что трудно и не хочется вымолвить сразу и о чем лучше

начать говорить не спешно и издалека.

Вернувшись из дальних мест, учитель будто просит времени оглядеться,

сосредоточиться, подумать и, захватив полные легкие воздуха, отойти душой в

тишине от тяжких переживаний прошлого. Игнатич свыкается понемногу с избой,

где встречают его колченогая кошка, толпа фикусов у окна, а на стене плакат о

книжной торговле, и сама хозяйка живет в "запущи", оттого что болезнь измотала

ее, а жизнь течет изо дня в день безрадостная, неустроенная, полная забот. Мы

смотрим на нее сначала равнодушно, как на чужую, еще не признавая в ней

главного лица будущей драмы, "родного" Игнатичу человека.

Матрена приветлива, но без искательства, неприхотлива, почти неряшлива. У

Матрены Васильевны непростая трагическая судьба. Ее "дети не стояли: до

трех месяцев не доживая и не болея ничем, умирал каждый". Деревня решила,

что в ней - порча. Десять лет женщина воспитывала Киру, как родную, вместо

своих детей. Жизнь нелегкая, "густая заботами", - Солженицын не прячет этого

ни в одной детали.

Автор будто предвидел, какие перетолкования и превращения ожидают в

критической литературе ее Матрену, и в своем рассказе заранее дал

высказаться людям стороннего и недоброжелательного о ней суда. Золовка

Матрены уже после смерти по разным поводам вспоминала умершую, и все

отзывы ее были неодобрительны: "И нечистоплотная она была; и за обзавозом

не гналась; и не бережная; и даже поросенка не держала, выкармливать не

любила; и, глупая, помогала чужим людям бесплатно (и самый повод вспомнить

Матрену выпал - некого было дозвать огород вспахать на себе сохою). И даже

о сердечности к простоте Матрены, которые золовка за ней признавала, она

говорила с презрительным сожалением."

Я считаю, что Матрена - жертва, жертва событий и обстоятельств. В ней

действительно немало привлекательных черт: нравственная чистота.

бескорыстие, трудолюбие. Хворая, в преклонном возрасте, она лечит и

душевные и физические недуги свои. Казалось бы, труд составляет счастье,

цель. ради которой она живет. Но если внимательно присмотреться к образу

жизни Матрены, то можно заметить, что Матрена - рабыня труда, а не хозяйка.

Поэтому односельчане, особенно родственники, бессовестно эксплуатировали

ее, а она покорно несет свой тяжкий крест.

Матрена. по мысли автора, - идеал русской женщины, первооснова всего бытия.

"Все мы, - завершает свое повествование о жизни Матрены рассказчик, - жили

рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по

пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша".

Хостинг от uCoz